Ανάλογα με το πως θα επιλέξουμε να μετακινηθούμε, θα τα συναντήσουμε στις παρακάτω κατηγορίες:
1. |
le transport routier οδική μετακίνηση |
- un véhicule όχημα (γενικά)
- un camion φορτηγό
- une camionnette φορτηγάκι, αγροτικό αυτοκίνητο
- une auto, une voiture αυτοκίνητο
- un taxi
- une moto, un vélomoteur μηχανάκι
- un vélo, une bicyclette ποδήλατο
- un bus, un autobus, un autocar (à deux étages, à double étage) λεωφορείο (διώροφο),
- une caravane τροχόσπιτο, un camping car
- une ambulance ασθενοφόρο
2. |
le transport maritime θαλάσσια μετακίνηση |
- un bateau, un navire πλοίο, βαπόρι
- un paquebot υπερωκεάνιο
- une barque βάρκα
- un bateau à voile ιστιοφόρο
- un ferry-boat
- un pétrolier πετρελαιοφόρο
- un cargo εμπορικό πλοίο
- un yacht γιωτ
3. |
le transport fluvial μετακίνηση στους ποταμούς |
- un chaland, une péniche μαούνα
- un bateau-mouche ποταμόπλοιο (μ’αυτό, θ’απολαύσετε μια όμορφη βόλτα στον Σηκουάνα, όταν επισκευθείτε το Παρίσι.)
- un canot κανό
- une pirogue πιρόγα
4. |
le transport aérien εναέρια μετακίνηση |
- un avion αεροπλάνο
- un hélicoptère ελικόπτερο
- un jet
- un ballon αερόστατο
- une fusée πύραυλος
5. |
le transport ferroviaire σιδηροδρομική μετακίνηση |
- un train
- une locomotive ατμομηχανή
- le chemin de fer σιδηρόδρομος
- le T.G.V (Train à Grande Vitesse) Τρένο μεγάλης ταχύτητας
- un train express
- le métro
- le tram
Και τέλος:
6. |
le transport pédestre τα πόδια ή κάποιο συμπαθητικό τετράποδο |
- Je vais à pied Πηγαίνω με τα πόδια
- Je cours Τρέχω
- Je me transporte … Μετακινούμαι …
– à cheval με άλογο
– à poney
– à dos d’âne με γαïδουράκι
– à dos de buffle με βουβάλι
Με ποια “πρόθεση” θα μετακινηθούμε;
à | όταν είμαστε πάνω στο μεταφορικό μέσο | Je vais à l’école à pied ou à vélo.Elle aime beaucoup les promenades à cheval.
En Mongolie, les enfants vont à l’école à dos de buffle. |
|
en | όταν είμαστε μέσα στο μεταφορικό μέσο | Ils voyagent toujours en avion.Il part demain en bateau.
Elle va au travail en métro. |
Attention!
Μια μικρή παύλα (–) στην ορθογραφία και το νόημα της λέξης αλλάζει εντελώς:
- le dos–d’âne το σαμάρι στους δρόμους για μείωση της ταχύτητας:
Des nombreux dos-d’ânes sur les routes rendent la circulation de voitures très difficile.Τα πολλά σαμάρια στους δρόμους κάνουν την κυκλοφορία των αυτοκινήτων πολύ δύσκολη.
- le dos d’âne η πλάτη του γαïδουριού
À Hydra, une petite île grecque, le transport se fait à dos d’âne. Στην Ύδρα, ένα μικρό ελληνικό νησί, η μετακίνηση γίνεται πάνω σε γαïδουράκια.