Une / La, L'

occasion

nom

ευκαιρία, περίσταση

Παραδείγματα:

  • J’ai acheté une nouvelle voiture à un prix très raisonnable. C’était une très bonne occasion. Αγόρασα ένα καινούριο αυτοκίνητο σε μια πολύ λογική τιμή. Ήταν μια πολύ καλή ευκαιρία.
  • À l’occasion de mon 50e anniversaire je vais organiser une grande fête. Με την ευκαιρία των πεντηκοστών γενεθλίων μου θα οργανώσω μια μεγάλη γιορτή.
  • C’est une occasion! Τιμή ευκαιρίας!

Une expression utile

saisir l’occasion αρπάζω τη ευκαιρία

Une proposition très intéressante est “tombée du ciel”. J’ai donc, saisi l’occasion et maintenant je travaille dans une grande entreprise. Μια πολύ ενδιαφέρουσα πρόταση “έπεσε από τον ουρανό”. Άρπαξα λοιπόν την ευκαιρία και τώρα εργάζομαι σε μια μεγάλη εταιρεία.

Attention!

Συχνά το μπερδεύουμε με τη λέξη “cas”. Δεν σημαίνουν όμως τό ίδιο πράγμα

Exemples:
Ils célèbrent l'occasion avec une fête
Elle n'a pas manqué l'occasion de le remercier
C'est une occasion unique à saisir

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Bevor Sie ein neues Produkt hinzufügen, vergewissern Sie sich, dass das Produkt nicht bereits existiert: Klicken Sie auf ALLE PRODUKTE

Produkt *
Name des Produkts
Foto (optional)
Maximum file size: 5 MB
Bis zu 2 Bilder, bis zu 4 MB - Bitte beschneiden und/oder verkleinern Sie das Bild, falls nötig

Πριν προσθέσετε ένα νέο Προϊόν βεβαιωθείτε ότι το προϊόν δεν υπάρχει ήδη: κλικίστε στο ΟΛΑ ΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ

Προϊόν *
Όνομα Προϊόντος, Product Name
Φωτό (αν θέλετε)
Maximum file size: 5 MB
Έως 2 φωτο. Έως XYZ ΜΒ η κάθε εικόνα - Crop AND/OR re-Size image
Χρησιμοποιούμε Cookies. Με την περιήγησή σας σ'αυτόν τον ιστότοπο αποδέχεστε την χρήση Cookies.