Στην καφετέρια – Au café

Επίπεδα:
Όλα
Un café s’il vous plaît!

Για ένα καφεδάκι, ένα δροσερό αναψυκτικό ή ακόμα και για να “τσιμπήσουμε” κάτι στα γρήγορα, μόνοι ή με παρέα.

Η καφετέρια, μέσα ή έξω, αν ο καιρός το επιτρέπει, αποτελεί ένα από τα πιο αγαπημένα στέκια των νέων και όχι μόνο.

Θα χρειαστείτε, ασφαλώς, τον κατάλογο των ποτών και των σνακ κατ’αρχήν, για να διαλέξετε και να παραγγείλετε αλλά κυρίως, για να ρίξετε μια ματιά στις τιμές.

  • la terrasse d’un café ο εξωτερικός χώρος μιας καφετέριας
  • boire un café en salle ou en terrasse  πίνω καφέ μέσα (στην αίθουσα της καφετέριας) ή έξω
  • boire un pot/un verre πίνω ένα ποτό
  • le tarif du café τιμή του καφέ

Le garçon/le serveur ο σερβιτόρος θα σας ρωτήσει:

– Bonjour monsieur/madame, vous désirez? Καλημέρα κύριε/κυρία, τι επιθυμείτε;

– Qu’est- ce que je vous sers? Τι θα σας σερβίρω;

– Désirez- vous autre chose? Επιθυμείτε κάτι άλλο;

– Rien d’autre? Κάτι ακόμα;

Κι εσείς θα παραγγείλετε, συνήθως, λέγοντας κάτι από τα παρακάτω:

– Je voudrais quelque chose à boire. Je meurs de soif. Θα ήθελα κάτι να πιω. Πεθαίνω από δίψα

– Je voudrais quelque chose à manger. J’ai faim.  Θα ήθελα κάτι να φάω. Πεινάω.

– Qu’est- ce que vous me conseillez? Τι με συμβουλεύετε;

– Est- ce que vous avez … ? Έχετε … 

– Je voudrais bien … Θα ήθελα …

– Je prends/Je vais prendre … Θα πάρω …

La carte des consommations κατάλογος ποτών, αναψυκτικών

Les boissons ποτά, ροφήματα
  • un espresso (ή un expresso ή un café express) εσπρέσο, un café filtre, un café noir σκέτος, un café au lait, un café-crème, un café (déca ή décaféiné), un café turc
  • un thé chaud, glacé τσάι ζεστό, παγωμένο
  • un chοcolat chaud ζεστή σοκολάτα
  • une bouteille d’eau minérale μπουκάλι μεταλλικό νερό
  • une carafe d’eau κανάτα με νερό
  • un rafraîchissement αναψυκτικό
  • un jus (d’orange/de fruits) χυμός (πορτοκάλι/φρούτων)
  • une orangeade πορτοκαλάδα
  • une limonade λεμονάδα
  • un coca-cola
  • un coctail
Les gâteaux – les glaces γλυκά-παγωτά
  • une glace au chocolat, à la vanille, aux fraises παγωτό σοκολάτα, βανίλλια, φράουλα
  • une crêpe
  • un croissant au chocolat  
  • de la tarte aux pommes/au citron τάρτα μήλου/ λεμονιού
  • un sorbet à l’abricot γρανίτα βερύκοκο
Les snacks
  • un croque-monsieur γαλλικό τοστ στο τηγάνι με βούτυρο
  • un sandwich
  • une baguette au jambon/au fromage
  • une omelette
  • une salade verte

Κάτι επιπλέον που μπορεί να χρειαστείτε:

  • du sucre ζάχαρη
  • du sel αλάτι
  • une cuillère à café μικρό κουτάλι (του καφέ)
  • une serviette de table en papier χαρτοπετσέτα
  • un verre ποτήρι
  • des glaçons παγάκια

Όταν θέλετε να κεράσετε κάποιον/κάποια τότε θα του προτείνετε:

– Tiens, je t’offre un verre!/un café 

– Je t’invite prendre un verre!

Αν θέλετε απλώς να προτείνετε σε κάποιον/κάποια να πάτε για ποτό (χωρίς δηλ. αυτό να σημαίνει ότι εσείς θα πληρώσετε και το λογαριασμό) τότε θα πείτε:

– On va prendre un verre?

Στο τέλος θα ζητήσετε φυσικά το λογαριασμό κι εφόσον το επιθυμείτε, μπορείτε να αφήσετε και φιλοδώρημα: laisser un pourboire:

– L’ addition, s’il vous plaît! Παρακαλώ το λογαριασμό!

– Combien je vous dois? Τι σας οφείλω

– Ça fait combien? Πόσο κάνει;

– Gardez la monnaie s’il vous plaît. Κρατήστε τα ρέστα, παρακαλώ.

Δείτε ακόμη:

– Και για πρωïνό;

2 Responses

  1. Είστε απλά υπέροχοι

    Απ: Υπέροχοι είστε εσείς οι αναγνώστες μας με τα καλά σας λόγια. Ευχαριστούμε!

  2. Συγχαρητήρια για την υπέροχη σελίδα σας, έχω βοηθηθεί πολύ με τα άρθρα σας, την οργάνωση, και την κατανοητή γλώσσα διδασκαλίας που χρησιμοποιείτε.
    Όπως και την σειρά των μαθημάτων!!!
    Εύγε για την υπέροχη δουλειά σας!!!!
    Προσωπικά σας ευχαριστώ πολύ!!!

    Απ: Σας ευχαριστούμε για τα καλά σας λόγια. Μας δίνουν δύναμη να συνεχίσουμε.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Χρησιμοποιούμε Cookies. Με την περιήγησή σας σ'αυτόν τον ιστότοπο αποδέχεστε την χρήση Cookies.