Condition – Hypothèse (récapitulation)

Επίπεδα:
B2, C1

1. L’Hypothèse avec Si

leshypotheses

A. Sur le Futur

Για μια υπόθεση πραγματική, παραγματοποιήσιμη στο παρόν ή στο μέλλον. Το είδος αυτό περιλαμβάνει τρεις επιμέρους περιπτώσεις:

a. Si + Présent -> Présent: Μια γενίκευσηSi j’ai de l’argent, j’achète une voiture. Αν έχω χρήματα, αγοράζω ένα αυτοκίνητο.
Si on mange trop, on a mal à l’estomac. Αν κανείς τρώει παρα πολύ, πονά το στομάχι του.
b. Si + Présent -> Futur simple: Μια υπόθεση για το μέλλονSi j’ai de l’argent, j’achèterai une voiture. Αν έχω χρήματα, θα αγοράσω ένα αυτοκίνητο.
Si j’étudie, je réussirai aux examens. Αν μελετώ, θα πετύχω στις εξετάσεις. 
c. Si + Présent -> Impératif: μια οδηγία/συμβουλή/σύστασηSi tu as de l’argent, achète une voiture. Αν έχεις χρήματα, αγόρασε ένα αυτοκίνητο.
S’il pleut, prends ton parapluie. Αν βρέχει, πάρε την ομπρέλα σου.

B. Sur le Présent

Si + Imparfait -> Conditionnel présentSi j’avais de l’argent, j’achèterais une voiture. Αν είχα χρήματα, θα αγόραζα ένα αυτοκίνητο.
Si je gagnais au loto, j’achèterais une maison au bord de la mer. Αν κέρδιζα το λότο, θ’αγόραζα ένα σπίτι στην άκρη της θάλασσας.

C. Sur le Passé

Για μια υπόθεση που δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί πια.

a. Si + Plus que parfait -> Conditionnel passé: υπόθεση απραγματοποίητη στο παρελθόνSi j’avais eu de l’argent, j’aurais acheté une voiture. Αν είχα χρήματα, θα είχε αγοράσει ένα αυτοκίνητο. (Πριν από χρόνια, όταν ήμουν νέος)
Si j’avais étudié plus pendant l’année, j’aurais réussi aux examens de juin. Αν είχα διαβάσει περισσότερο κατά τη διάρκεια της χρονιάς, θα είχα πετύχει στις εξετάσεις του Ιουνίου. (Δεν διάβασα όμως και τώρα πια είναι αδύνατο να πετύχω σ’αυτές τις εξετάσεις, απέτυχα οριστικά.)
b. Si + Plus que parfait -> Conditionnel présent: Η υπόθεση, δεν πραγματοποιήθηκε στο παρελθόν αλλά αυτό έχει συνέπειες και στο παρόν.Si j‘avais fait des études (quand j’étais jeune), j’aurais un meilleur poste (aujourd’hui). Αν είχα σπουδάσει (όταν ήμουν νέος), θα είχα καλύτερη δουλειά (σήμερα)
Si je n’avais pas réservé une chambre à la dernière minute, j’aurais une meilleure vue (maintenant). Αν δεν είχα κλείσει δωμάτιο την τελευταία στιγμή, θα είχα καλύτερη θέα (τώρα)

2. La condition autrement

Η υπόθεση αλλιώς. Με τις παρακάτω εκφράσεις:

au cas où + Conditionnel Présent σε περίπτωση πουJe te donne mon numéro de portable au cas où tu voudrais me contacter. Σου δίνω τον αριθμό του κινητού μου σε περίπτωση που θα ήθελεςς να επικοινωνήσεις μαζί μου.
à condition de + Infinitif με την προϋποθεση ότι / ανTu réussiras à condition de bien travailler. Θα τα καταφέρεις με την προϋποθεση ότι θα / αν δουλέψεις σκληρά.
à condition que + Subjonctif με την προϋπόθεση ότιIl veut voyager à condition que le temps soit bon. Θέλει να ταξιδέψει με την προϋπόθεση ότι ο καιρός είναι καλός.
en cas de + Nom σε περίπτωσηEn cas de mauvais temps ne sortez pas. Σε περίπτωση κακοκαιρίας μην βγείτε έξω.
à moins de + Infinitif αν δενÀ moins d‘arriver à l’heure à l’aéroport, vous raterez le vol. Εάν δεν φτάσετε εγκαίρως στο αεροδρόμιο, θα χάσετε την πτήση.
à moins que + Subjonctif -> verbe au Conditionnel Présent αν δενÀ mois que je l’aide il serait perdu. Αν δεν τον βοηθούσα, θα ήταν χαμένος.
en admettant que + Subjonctif -> verbe au Conditionnel Présent υποθέτοντας ότι En admettant que tu échoues aux exames que ferais -tu? Αν υποθέσουμε ότι αποτύχεις στις εξετάσεις, τι θα κάνεις;
verbe au Conditionnel Présent -> verbe au Conditionnel PrésentTu voudrais acheter une nouvelle voiture quel modèle choisirais-tu? Θα ήθελες να αγοράσεις ένα καινούργιο αυτοκίνητο. Ποιο μοντέλο θα διάλεγες;

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Χρησιμοποιούμε Cookies. Με την περιήγησή σας σ'αυτόν τον ιστότοπο αποδέχεστε την χρήση Cookies.