Grammaire pure

mener, ramener, amener, emmener

καταλήγω, διάγω, οδηγώ, φέρνω, συνοδεύω, μεταφέρω … Ηχητικά, ακούγονται σχεδόν ίδια. Νοηματικά, τα πράγματα κάπως μπλέκουν. Κι αυτό, γιατί η σημασία τους μοιάζει. Πως να

Read More »

Οι χρόνοι διαρκείας στα γαλλικά

Συχνά, για πολλούς που μαθαίνουν γαλλικά ως δεύτερη ξένη γλώσσα μετά τα αγγλικά, δημιουργούνται απορίες  που προκύπτουν από τη σύγκριση των  δύο γλωσσών. Δεν είναι

Read More »

Revenir, retourner, rentrer

Επιστρέφω, γυρίζω, επανέρχομαι, ξαναπηγαίνω … Τα θεωρούμε συνώνυμα και λίγο ως πολύ είναι. Ωστόσο, στα γαλλικά, δεν μπορούμε να τα χρησιμοποιήσουμε όπως θέλουμε εμείς αλλά

Read More »

Près, prêt, le prêt

Ακούγονται πρακτικά όμοια [pre]. Το τελικό s ή t δεν προφέρονται. Έχουν όμως διαφορετική σημασία και αποτελούν διαφορετικά μέρη του λόγου. Ας τα δούμε μέσα από

Read More »

“demi” ή “demie”?

Ίσως, δεν είναι λίγες οι φορές που αναρωτηθήκατε αν πρέπει να το γράψετε με “e” ή χωρίς, στο τέλος. Voilà, μερικά χρήσιμα, για να μην μπερδεύεστε: Όταν το

Read More »

on ή l’on?

La maison qu’on aime  ή  La maison que l’on aime? L’immeuble où on habite  ή  L’immeuble où l’on habite? Κι εκεί που νομίζαμε ότι έχουμε

Read More »

Ouvrir – fermer / Allumer – éteindre

Ανοίγω -κλείνω / Ανάβω – σβήνω Ποιο να διαλέξουμε; Κι ενώ στα ελληνικά, συχνά, μπορούμε να τα χρησιμοποιήσουμε χωρίς διάκριση- λέμε για παράδειγμα ανοίγω το φως αλλά και

Read More »

Le coup de soleil

Είναι ο τίτλος ενός παλιού, μελωδικού τραγουδιού, τραγουδισμένο από τον Richard Cocciante. Ακούγοντάς το πρόσφατα και συνδυάζοντάς το με το γεγονός ότι το καλοκαίρι πλησιάζει

Read More »

Το “leur” με μπερδεύει!

Πολύ συχνά αυτή η μικρή λέξη μας προβληματίζει και ίσως όχι άδικα. Κάποιες φορές την γράφουμε leur ενώ κάποιες άλλες πρέπει να της προσθέσουμε κι

Read More »

Comment on prononce “Plus”?

Θα προφέρουμε ή όχι το τελικό “s”; Εξαρτάται από την περίπτωση και το νόημα: A. Θα το προφέρουμε [plu]: α) όταν πρόκειται για την άρνηση ne …

Read More »

Τι είναι το “ça”?

Μια μικρή λεξη που παίρνει το νόημά της από τα συμφραζόμενα. Πρόκειται για μια δεικτική αντωνυμία χωρίς γένος και αριθμό, με “ουδέτερη” χρήση. Στα ελληνικά

Read More »
Χρησιμοποιούμε Cookies. Με την περιήγησή σας σ'αυτόν τον ιστότοπο αποδέχεστε την χρήση Cookies.