Κάποια από αυτά μπορεί να εννοούν χρηματικά ποσά, άλλα αναφέρονται σε είδη τελετών, αντικείμενα, πρόσωπα ή ακόμη και τοποθεσίες. Σε κάθε περίπτωση πρόκειται για λέξεις καθημερινές τις οποίες συναντάμε μόνο στο πληθυντικό, γι αυτό προσοχή στο γένος τους.
Ας δούμε μερικές από τις πιο συνηθισμένες:
- les beaux-parents (ils) πεθερικά
- les fiançailles (elles) αρραβώνες
- les condoléances (elles) συλλυπητήρια / Je vous présente mes sincères condoléances. Ειλικρινή συλλυπητήρια.
- les gens (ils) άνθρωποι
- les entrailles (elles) σπλάχνα, σωθικά / les entrailles de la terre τα σπλάχνα της γης
- les fèces (elles) οπίσθια
- les honoraires (ils) τιμές / verser des honoraires αποδίδω τιμές
- les décombres (ils) ερείπια
- les environs (ils) περίχωρα / aux environs de Paris
- les frais (Ils) έξοδα / les frais du voyage
- les arrhes (elles) προκαταβολή / verser des arrhes δίνω προκαταβολή
- les Ténèbres (elles) σκοτάδια, Τάρταρα
- les funérailles (elles) κήδεια, πένθος
- les mœurs (elles) ήθη / les mœurs et les coûtumes ήθη και έθιμα
- les ciseaux (ils) ψαλίδι
- les médias (ils) μέσα, les mass médias Μ.Μ.Ε
- les jeans
- les lunettes (elles) γυαλιά
Υπάρχουν ωστόσο και κάποια λίγα ουσιαστικά που ενώ τα συναντάμε στον ενικό η έννοια τους είναι στον πληθυντικό. Για παράδειγμα:
- l’argent χρήματα
- tout le monde όλοι
- le français γαλλικά (καθώς και όλες οι ξένες γλώσσες)