La voiture roule plus vite que le vélo.
Elle conduit moins prudemment que son mari.
Elle parle aussi lentement que moi.
Le bus roule aussi vite que la voiture
Les adultes dorment moins que les enfants.
Les enfants utilisent les ordinateurs autant que les adultes.
1. Avec un adverbe
Με επίρρημα. Η σύγκριση είναι “ποιοτική” γιατί τα επιρρήματα μας δίνουν πληρφορίες για την ποιότητα και τις ιδιότητες αυτών που συγκρίνουμε.
Αποτελείται από τρεις “βαθμίδες”, ανάλογα με το είδος της σύγκρισης:
a. plus … que πιο … από
La supériorité Η ανωτερότητα
Για παράδειγμα:
- La voiture roule plus vite que le vélo. Το αυτοκίνητο κυλάει πιο γρήγορα από το ποδήλατο.
- Elle parle plus lentement que moi. Μιλά πιο αργά από μένα.
b. moins … que λιγότερο … από
L’infériorité Η κατωτερότητα
Για παράδειγμα:
- Elle conduit moins prudemment que son mari. Οδηγεί λιγότερο προσεκτικά από τον άντρα της.
- Le vélo roule moins vite que la voiture. Το ποδήλατο κυλάει λιγότερο γρήγορα από το αυτοκίνητο.
c. aussi … que το ίδιο … με
L’égalité Η ισότητα
Για παράδειγμα:
- Le bus roule aussi vite que la voiture. Το λεωφορείο κυλάει το ίδιο γρήγορα με το αυτοκίνητο.
- Elle parle aussi lentement que moi. Μιλά το ίδιο αργά με μένα.
Attention!! bien καλά / mieux καλύτερα
Για παράδειγμα:
- Il parle bien français. Il parle mieux que moi.
- Il s’habille mieux que sa femme. Ντύνεται καλύτερα από τη γυναίκα του.
2. Avec un verbe
Με ρήμα. Και εδώ επίσης, έχουμε τρεις “βαθμίδες”, ανάλογα με το είδος της σύγκρισης:
a. VERBE + plus que … περισσότερο από …
La supériorité Η ανωτερότητα
Για παράδειγμα:
- Je travaille plus que mes collègues. Εργάζομαι περισσότερο από τους συναδέλφους μου.
- Nous parlons plus que vous. Μιλάμε περισσότερο από εσάς.
b. VERBE + moins que … λιγότερο από
L’infériorité Η κατωτερότητα
Για παράδειγμα:
- Les adultes dorment moins que les enfants. Οι ενήλικες κοιμούνται λιγότερο από τα παιδιά.
- Les femmes dépensent moins que les hommes. Οι γυναίκες ξοδεύουν λιγότερο από τους άντρες.
c. VERBE + autant que … όσο και …
L’égalité Η ισότητα
Για παράδειγμα:
- Les enfants utilisent les ordinateurs autant que les adultes. Τα παιδιά χρησιμοποιούν τους υπολογιστές όσο και οι ενήλικες.
- Elle aime les plats chinois autant que lui. Της αρέσουν κινέζικα όσο και σ’αυτόν.