BrixFax.NET

Τα ερωτηματικά επιρρήματα – Les adverbes interrogatifs

Επίπεδα:
B1
Τα ερωτηματικά επιρρήματα – Les adverbes interrogatifs

Quand pars-tu?

Quand le train partira-t-il?

Elle pleure pourquoi?

Où est-ce que vous habitez?

 Comment est-ce qu’on fait les crêpes?

Combien d’enfants avez-vous?

Ερωτηματικά επιρρήματα …

Μας βοηθούν να συλλέξουμε πληροφορίες για το που, πότε, πως …, για αυτό, είναι σημαντικό, να ξέρουμε να τα χρησιμοποιούμε σωστά.

Μπορούμε να τα βάλουμε στην αρχή ή στο τέλος της πρότασης, αλλά με συγκεκριμένο τρόπο.

1. Au début de la phrase στην αρχή της πρότασης:

a. Αν η ερώτησή είναι τυπική (standard), μετά το ερωτηματικό επίρρημα θα ακολουθήσει το Est-ce que /qu’.

Για παράδειγμα:

  • Quand est-ce que tu pars? Πότε φεύγεις;
  • Comment est-ce qu’on fait les crêpes? Πως κάνουμε τις κρέπες;
  • Où est-ce que vous habitez? Που μένετε;
  • Pourquoi est-ce qu‘elle pleure? Γιατί κλαίει;
  • Combien d’enfants est-ce que vous avez? Πόσα παιδιά έχετε;

b. Αν η ερώτηση είναι επίσημη (soutenue), μετά το ερωτηματικό επίρρημα θα ακολουθήσει το ρήμα στην αντιστροφή.

Για παράδειγμα:

  • Quand pars-tu?
  • Comment fait-on des crêpes?
  • Où habitez-vous?
  • Pourquoi pleure-t-elle?
  • Combien d’enfants avez-vous?

Attention!! Στην περίπτωση που έχουμε ουσιαστικό ή κύριο όνομα, τα κρατάμε και αντιστρέφουμε με την προσωπική αντωνυμία, που τους αναλογεί.

Για παράδειγμα:

  • Pourquoi la fille pleure-t-elle? (la fille = elle)
  • tes parents habitent-ils? (tes parents = ils)
  • Quand Georges voyagera-t-il? (Georges = il)
  • Quand le train partira-t-il? (le train = il)

2. À la fin de la phrase στο τέλος της πρότασης:

Τέλος, αν η ερώτηση είναι απλή, καθημερινή (familière), μπορούμε να βάλουμε το ερωτηματικό επίρρημα στην αρχή ή στο τέλος της πρότασης.

Για παράδειγμα:

  • Quand pars-tu? – Tu pars quand?
  • Comment on fait les crêpes? – On fait les crêpes comment?
  • Pourquoi elle pleure?- Elle pleure pourquoi?

3. Avec les prépositions: à, de, avec, pour, depuis …

Συνδυάζονται με τις ερωτηματικές λέξεις.

Για παράδειγμα:

  • À qui parles-tu? (soutenu) Σε ποιον μιλάς;
  • De qui parles-tu? (soutenu) Για ποιον μιλάς;
  • Avec qui tu habites? (familier) Με ποιον μένεις;
  • Pour qui est-ce que tu prépares les crêpes? (standard) Για ποιον ετομάζεις τις κρέπες;
  • Ils habitent ici depuis quand? Από πότε μένουν εδώ;

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Share

join BrixFax in
Κατηγορίες
Χρησιμοποιούμε Cookies. Με την περιήγησή σας σ'αυτόν τον ιστότοπο αποδέχεστε την χρήση Cookies.