Les filles jouent dans la cour.
Va dehors tout de suite.
Dormir huit heures par jour, c’est bon pour la santé.
Il a fermé la porte.
Είναι οι μορφές που παίρνει το ρήμα κι έτσι έχουμε τη δυνατότητα να εκφράσουμε διαφορετικές καταστάσεις και νοήματα.
Οι εγκλίσεις στα γαλλικά είναι σχεδόν ίδιες με αυτές των ελληνικών. Θα τις ξεχωρίσουμε σε: προσωπικές modes personnels και απρόσωπες modes impersonnels.
Οι προσωπικές: η Οριστική l’Indicatif, η Προστακτική l’Impératif, Η Υποτακτική le Subjonctif και η Ευκτική le Conditionnel (στα νέα ελληνικά δεν υπάρχει)
Για παράδειγμα:
- Va dehors tout de suite. Πήγαινε γρήγορα έξω. (δίνουμε μια εντολή/προσταγή. Αυτό γραμματικά εκφράζεται με την Προστακτική Impératif)
- Les filles jouent dans la cour. Τα κορίτσια παίζουν στην αυλή. (δηλώνουμε τι κάνουν τα κορίτσια τώρα. Αυτό εκφράζεται με τον Ενεστώτα Présent, που ανήκει στην Οριστική έγκλιση Indicatif)
Οι απρόσωπες: το Απαρέμφατο l’Infinitif και η Μετοχή le Participe
Για παράδειγμα:
- Dormir huit heures par jour, c’est bon pour la santé. Το να κοιμάται κανείς οκτώ ώρες την ημέρα είναι καλό για την υγεία. (Το dormir είναι απερέμφατο δηλ. άκλιτο ρήμα. Στα νέα ελληνικά δεν υπάρχει ακριβώς, το συναντάμαι όμως πολύ στα αρχαία)
- Il a fermé la porte. Έκλεισε την πόρτα. (το fermé είναι η μετοχή (αορίστου) του ρήματος fermer)