
Πρόκειται για την/τον ειδικό που ασχολείται με το γυναικείο αναπαραγωγικό σύστημα, τις παθήσεις του και την παρακολούθηση της εγκυμοσύνης και του τοκετού.
Απευθυνόμαστε σ’ αυτήν,-όν για την πρόληψη, για τακτικό έλεγχο, αλλά και για προβλήματα όπως πόνοι, μολύνσεις, γυναικολογικές παθήσεις ή κατά την περίοδο της εγκυμοσύνης.
Οι μαιευτήρες είναι υπεύθυνοι για την παρακολούθηση της μητέρας και του παιδιού πριν, κατά τη διάρκεια και μετά τον τοκετό.
Θα τον/την συναντήσετε με τις παρακάτω ονομασίες:
- un/une gynécologue γυναικολόγος
- un obstétricien / une obstétricienne μαιευτήρας
- un/une gynécologue-obstétricien(ne) γυναικολόγος-μαιευτήρας
- un/une spécialiste en gynécologie ειδικός στη γυναικολογία και ενώ δεν είναι γιατρός θα την/τον συναντήσουμε στον ίδιο χώρο
- une sage-femme μαία
1. Où les trouver (lieu de travail)
Που θα τους βρούμε (χώρος εργασίας):
- un cabinet de gynécologie γυναικολογικό ιατρείο
- une clinique spécialisée εξειδικευμένη κλινική
- une maternité μαιευτήριο
- un hôpital universitaire πανεπιστημιακό νοσοκομείο
2. Les tâches principales
Τα βασικά τους καθήκοντα:
- Il/Elle effectue les examens gynécologiques πραγματοποιεί γυναικολογικές εξετάσεις.
- Il/Elle dépiste les maladies de l’appareil génital féminin διαπιστώνει παθήσεις του γυναικείου αναπαραγωγικού συστήματος.
- Il/Elle suit la grossesse et contrôler le fœtus παρακολουθεί την εγκυμοσύνη και ελέγχει το έμβρυο. – suivre
- Il/Elle accompagne et surveille l’accouchement συνοδεύει και παρακολουθεί τον τοκετό.
- Il/Elle prescrit des contraceptifs et donner des conseils συνταγογραφεί αντισυλληπτικά και δίνει συμβουλές. – prescrire
- Il/Elle détecte et traite les infections εντοπίζει και θεραπεύει μολύνσεις.
- Il/Elle dépiste les cancers féminins (sein, col de l’utérus) ανιχνεύει καρκίνους (μαστού, τραχήλου).
- Il/Elle réalise des interventions chirurgicales πραγματοποιεί χειρουργικές επεμβάσεις.
3. Questions fréquentes
Συχνές ερωτήσεις:
- Pourquoi venez-vous me voir aujourd’hui? Γιατί ήρθατε σήμερα;
- Avez-vous des douleurs pelviennes? Έχετε πόνους στην περιοχή της λεκάνης;
- Vos règles sont-elles régulières? Είναι κανονική η περίοδός σας;
- Avez-vous déjà eu des grossesses ou des fausses couches? Έχετε ήδη κυήσεις ή αποβολές;
- Depuis combien de temps êtes-vous enceinte? Εδώ και πόσο είστε έγκυος;
- Souffrez-vous d’infections ou de pertes inhabituelles? Υποφέρετε από μολύνσεις ή ασυνήθιστες εκκρίσεις;
- Avez-vous des antécédents familiaux de cancers gynécologiques? Υπάρχει οικογενειακό ιστορικό καρκίνου;
4. Vocabulaire clé
Λεξιλόγιο:
- l’appareil génital féminin γυναικείου αναπαραγωγικό σύστημα
- le pelvis [pelvi] λεκάνη
- la grossesse εγκυμοσύνη
- l’accouchement τοκετός
- l’avortement (un) άμβλωση
- la contraception αντισύλληψη
- la menstruation / les règles έμμηνος ρύση / περίοδος
- un frottis (cervical) / un test Pap τεστ Παπ
- un échographe υπερηχογράφος / une échographie υπερηχογράφημα
- les hormones (une) ορμόνες
- les ovaires (un) ωοθήκες – un ovule ωάριο
- l’utérus (un) μήτρα
- le col de l’utérus τράχηλος της μήτρας
- le sein μαστός
- la poitrine / le thorax στήθος
- une mammographie μαστογραφία
- une infection λοίμωξη