Les intempéries – Η κακοκαιρία

Επίπεδα:
B1, B2

L’annonce du bulletin météorologique

Ανακοίνωση του δελτίου καιρού:

Le pays est touché par une forte tempête hivernale, très violente.

Depuis la nuit un vent fort souffle. Il a atteint 150 km/h (kilomètres à l’heure) dans certaines régions.

À cause du mauvais temps beaucoup de foyers sont privés de lumière et d’électricité.

La tempête a provoqué aussi beaucoup de dégâts matériels. À la suite d’ne forte chute de neige il y a du verglas sur les grandes voies de circulation.

La circulation a été interrompue et les cours dans les écoles ont été suspendus.

La méteo a placé le pays en alerte orange.

  • le bulletin météorologique δελτίο καιρού
  • le temps ο καιρός
  • Le temps est Ο καιρός είναι …
    • pluvieux βροχερός 
    • orageux θυελλώδης, με καταιγίδα
    • brumeux ομιχλώδης
    • neigeux με χιόνια
    • venteux ανεμώδης
    • nuageux νεφελώδης
    • épouvantable απαίσιος
    • lourd βαρύς (έχει βαριά σύννεφα)
  • Le ciel est Ο ουρανός είναι
    • gris γκρι
    • couvert συννεφιασμένος, βαρύς Le ciel se couvre. Ο ουρανός γεμίζει σύννεφα.
    • dégagé ελεύθερος, ασυννέφιαστος Le ciel se dégage. Ο ουρανός ξανοίγει, καθαρίζει από τα σύννεφα.
  • l’orage (un) καταιγίδα
    • Un orage va éclater. Θα ξεσπάσει καταιγίδα.
  • la bourrasque, la rafale δυνατόαπότομο φύσημα του ανέμου
  • l’inondation (une) πλημμύρα
  • la tornade  l’ouragan (un) ανεμοστρόβιλος 
  • une tempête hivernale χειμερινή θύελλα, καταιγίδα
  • la chute de pluie βροχόπτωση
  • le vent άνεμος
    • fort δυνατός
    • violent βίαιος
  • la neige χιόνι
    • la chute de neige χιονόπτωση
    • Il est tombé 10 cm (centimètres) de neige cette nuit. Έπεσε 10 εκατοστά χιόνι απόψε τη νύχτα.
    • l’avalanche (une) χιονοστιβάδα
  • la gelée παγωνιά
  • le verglas πάγος
  • la boue λάσπη

Les problèmes causés par les intempéries:

  • À cause de la tempête les régions sont inondées. Εξ’αιτίας του ανεμοστρόβιλου οι περιοχές είναι πλημμυρισμένες
    • Les cultures sont détruites par les inondations. Οι καλλιέργειες καταστράφηκαν από τις πλημμύρες.
  • À cause des inondations les fleuves débordent. Εξ’αιτίας των πλημμυρών τα ποτάμια ξεχειλίζουν.
    • La boue couvre les maisons. Η λάσπη καλύπτει τα σπίτια.
  • Le vent souffle jusqu’à 150 km/h (kilomètres heure). Ο άνεμος φυσάει έως 150 χμ την ώρα.
    • Les vents forts arrachent des arbres et emportent les toitures des maisons. Οι δυνατοί άνεμοι ξεριζώνουν τα δέντρα και παίρνουν/ξηλώνουν τις στέγες των σπιτιών..
  • La foudre cause des incendies. Les forêts brûlent. Ο κεραυνός προκαλεί πυρκαγιές. Τα δάση καίγονται.
  • Des grêlons gros comme des noix ont détruit les toitures des maisons. Χαλάζι μεγάλο σαν καρύδι κατέστρεψε τις στέγες των σπιτιών.
  • Des flocons de neige tombent du ciel et les rues en sont couvertes. Νιφάδες χιονιού πέφτουν απ’ τον ουρανό και δρόμοι είναι καλυμμένοι.
    • Une avalanche bloque la rue de montagne et provoque un embouteillage. Μια χιονοστιβάδα κλείνει τον ορεινό δρόμο και προκαλεί μποτιλιάρισμα.
    • Il y a du verglas sur la route, sur l’autoroute Έχει πάγο στο δρόμο, στον αυτοκινητόδρομο.
  • Le téléphone et l’électricité sont coupés pendant plusieurs jours. Το τηλέφωνο και το ρεύμα είναι κομμένα για πολλές μέρες.

Verbes – Expressions:

  • toucher αγγίζω – être touché(e) parέχω πληγεί από …
  • provoquer / causer προκαλώ
  • souffler φυσάω
  • atteindre φτάνω, αγγίζω
  • interrompre διακόπτω – être interrompu(e) έχει διακοπεί
  • bloquer μπλοκάρω – être bloqué(e) είμαι μπολοκαρισμένος
  • arracher ξεριζώνω – être arraché(e) είμαι ξεριζωμένος
  • déborder ξεχειλίζω – être débordé(e) είμαι ξεχειλισμένος
  • brûler καίω – être brûlé(e) είμαι καμμένος
  • emporter παρασύρω être emporté(e) par … είμαι παρασυρμένος από …
  • inonder πλημμυρίζω – être inondé(e) είμαι πλημμυρισμένος
  • couvrir καλύπτω – être couvert(e) parείμαι καλυμμένος
  • priver στερώ être privé(e) de … είμαι στερημένος από
  • couper κόβω – être coupé(e) είμαι κομμένος
  • détruire καταστρέφω – être détruit(e) par … είμαι κατεστραμμένος από
  • être crevé(e) et gelé(e) κατάκοπος και ξεπαγιασμένος
    • Je suis arrivé(e) chez moi crevé(e) et gelé(e). Έφτασα σπίτι μου κατάκοπος, -η και ξεπαγιασμένος, -η.

Quiz

Choisis la réponse correcte.
(Οι ερωτήσεις ανακατεύονται και δεν είναι πάντα οι ίδιες)

1. Le vent __________ jusqu’à 150km/h.

 
 
 
 

2. Une prévision du temps diffusée à la télévision ou à la radio ?

 
 
 
 

3. À cause d’une avalanche la route de montagne __________.

 
 
 
 

4. Un vent très violent __________ les arbres et les toits des maisons.

 
 
 
 

5. Le temps est très désagréable et violent. Il est __________.

 
 
 
 

6. Quand le temps est gris et humide, on dit qu’il est:

 
 
 
 

7. Qu’est-ce qui est causé par des pluies abondantes?

 
 
 
 

8. Quel mot désigne une couche de glace qui recouvre les routes en hiver?

 
 
 
 

9. Quand le temps est gris et humide, on dit qu’il est:

 
 
 
 

10. Quel adjectif qualifie un temps venteux et dangereux avec des éclairs?

 
 
 
 

Question 1 of 10

Share

Κατηγορίες
Χρησιμοποιούμε Cookies. Με την περιήγησή σας σ'αυτόν τον ιστότοπο αποδέχεστε την χρήση Cookies.