Je fais mes courses au supermarché. Ψωνίζω στο σούπερ μάρκετ.
Pour la consigne du chariot, j’ai besoin d’une pièce de 50 cents. Χρειάζομαι 50 λεπτά για το καρότσι.
J’achète des produits en promotion. Αγοράζω προïόντα σε προσφορά.
Je fais la queue à la caisse. Περιμένω στην ουρά, στο ταμείο.
J’essaye de choisir la file la plus rapide à la caisse. Προσπαθώ να επιλέγω την πιο γρήγορη γραμμή στο ταμείο.
1. Les courses
- les courses τα ψώνια – faire les courses κάνω τα ψώνια / ψωνίζω
- les provisions (une) προμήθειες
- un article προïόν, είδος
- les produits (un) προïόντα
- alimentaires διατροφής
- de qualité ποιότητας
- en promotion/en offre προïόντα σε προσφορά – la promotion de la semaine η προσφορά της εβδομάδας
- de série τυποποιημένα
- (plus) bon marché (πιο) φθηνά
- (moins) chers (λιγότερο) ακριβά
- un prix τιμή
- bas χαμηλή
- élevé υψηλή
- un rayon διάδρομος, τμήμα – au rayon στο τμήμα
- un chariot – une caddie καρότσι του σούπερ μάρκετ
- la monnaie νόμισμα
- de 50 cents των 50 λεπτών
- d’un euro του ενός ευρώ
- la caisse ταμείο
- pour moins de cinq articles για λιγότερα από πέντε προïόντα
- automatique
- la livraison à domicile παράδοση κατ’οίκον
2. Les différents commerces – Les commerçants
- un commerce (du quartier) κατάστημα (της γειτονιάς)
- un commerçant / une commerçante έμπορος
- un marchand, la marchande έμπορος
- un supermarché το σούπερ μάρκετ
- une épicerie ένα παντοπωλείο
- un marché / un marché ouvert αγορά / λαϊκή
| un commerçant | un commerce |
|---|---|
| la boulangerie φούρνος | le boulanger, la boulangère |
| la pâtisserie ζαχαροπλαστείο | le pâtissier, la pâtissière |
| la boucherie κρεοπωλείο | le boucher, la bouchère |
| la fromagerie τυροκομείο | le fromager, la fromagère |
| la poissonnerie ιχθυοπωλείο | le poissonnier, la poissonière |
| l’épicerie παντοπωλείο | l’épicier, l’épicière |
| la charcuterie | le charcutier, la charcutière |
| le rayon fruits et légumes φρούτων και λαχανικών | le marchand de fruits et de légumes μανάβης |
Attention!! Je vais au / à la / à l’ … (le magasin) – Je vais chez le / la /les … (la personne)
| Je vais / Je fais les courses … | Πηγαίνω / Κάνω τα ψώνια … |
|---|---|
| à l’épicerie στο παντοπωλείο (δηλ. στο μαγαζί) | chez l’épicier στου παντοπώλη (δηλ. σ’αυτόν που έχει το μαγαζί) |
| au marchand des légumes | chez le marchand de légumes |
| à la boulangerie | chez le boulanger, la boulangère |
| au supermarché / au marché / en ligne | στο σούπερ μάρκετ / στην αγορά / στο διαδίκτυο |
a. Le commerçant demande …
Στα τμήματα που υπάρχουν πωλητές θα σας εξυπηρετήσουν ρωτώντας:
C’est à qui le tour? / C’est à qui? Ποιος έχει σειρά; Vous désirez? / Qu’est-ce que vous désirez? Τι επιθυμείτε; Combien de tranches de …/ kilos de …? Πόσες φέτες …/κιλά …; Et avec ça? Κάτι ακόμα; Ce sera tout? Αυτά είναι όλα; Vous payez comment? Par cate, en espèces? Πώς πληρώνετε; Με κάρτα, με μετρητά;
b. Le client/La cliente demande …
- les clients πελάτες
- un client / une cliente
Ανάλογα με τις επιθυμίες σας και το τμήμα όπου ψωνίζετε θα ζητήσετε:
| Je voudrais … | Θα ήθελα … |
| Combien coûte …? / C’est combien …? | Πόσο στοιχίζει … ; / Πόσο κοστίζουν …; |
| Pourriez-vous me donner … , s’il vous plaît. | Θα μπορούσατε να μου δώσετε … παρακαλώ; |
| Donnez-moi … , s’il vous plaît. | Δώστε μου …, παρακαλώ. |
| Je prends aussi … | Θα πάρω επίσης … |
| Pourriez-vous me dire le prix du kilo de …? | Θα μπορούσατε να μου πείτε την τιμή του κιλού για … |
Για παράδειγμα:
- Pourriez-vous me donner un kilo de côtelettes d’agneau et 10 tranches de jambon, s’il vous plaît? Μπορείτε να μου δώσετε ένα κιλό αρνίσια παïδάκια και δέκα φέτες ζαμπόν;
- C’est combien les pommes aujourd’hui? Πόσο κοστίζουν τα μήλα σήμερα;
- Combien coûte le gruyère? Πόσο στοιχίζει η γραβιέρα;
- Pourriez-vous me dire le prix du kilo de courgettes? Μπορείτε να μου πείτε την τιμή του κιλού για τα κολοκύθια;
- Pourriez-vous me donner 10 tranches de jambon, s’il vous plaît? Μπορείτε να μου δώσετε δέκα φέτες ζαμπόν, παρακαλώ;
- Je prends aussi un poulet fermier. Θα πάρω επίσης ένα χωριάτικο κοτόπουλο.
- Donnez-moi trois filets de thon et un kilo de crevettes, s’il vous plaît. Δώστε μου τρία φιλέτα τόνου και ένα κιλό γαρίδες, παρακαλώ.
- Je voudrais du roquefort et 200gr. de camembert. Θα ήθελα τυρί ροκφόρ και 200γρ. καμαμπέρ.
Attention!! La quantité: (de/d’)
| un kilo de ένα κιλό | un kilo de côtelettes d’agneau / un kilo de crevettes |
| un filet de ένα φιλέτο | un filet de thon |
| un paquet de ένα πακέτο | un paquet de riz |
| un pot de ένα βάζο | un pot de marmelade |
| … grammes de γραμμάρια | 200gr. de camembert |
| une boîte de ένα κουτί | une boîte de sardines |
| une bouteille de ένα μπουκάλι | une bouteille d’eau minérale |
3. À la caisse
Τελειώνοντας τα ψώνια σας …
- Vous réglez / Vous payez à la caisse πληρώνετε στο ταμείο
- en liquide / en espèces με μετρητά
- par carte de crédit/bancaire με πιστωτική/τραπεζική κάρτα
- Je paye par carte / en espèces.