Μιλώντας για μας – Parler de soi

Επίπεδα:
A2, B1

Tu t’appelles comment? Πως ονομάζεσαι;

Tu es d’où? Από που είσαι/κατάγεσαι;

Que fais-tu dans la vie? Με τι ασχολείσαι;

Tu vis seul(e)? Ζεις μόνος/μόνη;

As-tu des hobbies? Έχεις χόμπυ;

Quel est ton numéro de téléphone? Ποιο είναι το τηλέφωνό σου;

Quels sont tes rêves d’avenir? Ποια είναι τα όνειρά σου για το μέλλον;

Πως θα παρουσιάσουμε τον εαυτό μας στα γαλλικά;

  • les étapes de la vie (une) τα στάδια της ζωής
  • la vie personnelle η προσωπική ζωή
  • l’école (une) το σχολείο
  • les études (une) οι σπουδές
  • la vie professionnelle η επαγγελματική ζωή
  • le parcours professionnel η επαγγελματική πορεία
  • la carrière η καριέρα
  • les hobbies χόμπυ

1. La vie personnelle

a. La présentationLes origines

  • mes origines οι ρίζες μου
  • Je suis είμαι
    • français, française 
    • de (Lyon) από (τη Λυόν)
    • né/née à … (Athènes) d‘une mère … (grecque) et d‘un père … (français) γεννήθηκα (στην Αθήνα) από μια μητέρα … (Ελληνίδα) και ένα πατέρα … (Γάλλο)
    • de Strasbourg mais à présent j’habite à Berlin από το Στρασβούργο αλλά αυτό τον καιρό κατοικώ στο Βερολίνο.
  • J’ai έχω
    • (…) ans είμαι (…) χρονών
    • des sœurs et des frères αδέρφια
  • J’ai grandi μεγάλωσα
    • à (Athènes, …) en (Grèce, …)
  • J’ai vécu έζησα / J’ai passé ma vie/mon enfance … Πέρασα τη ζωή μου/την παιδική μου ηλικία…
    • dans un village à la campagne σε ένα χωριό στην επαρχία
    • à Athènes jusqu’à 10 ans στην Αθήνα έως 10 ετών

b. Le lieu d’habitation

  • le lieu d’habitation τόπος κατοικίας
  • J’habite κατοικώ
    • à Paris/dans la banlieue de Paris στο Παρίσι/στα προάστια του Παρισιού
    • en banlieu στα προάστια
    • en ville στην πόλη / au centre ville στο κέντρο της πόλης
    • à la campagne στην εξοχή
    • dans une maison/un appartement/un immeuble σ’ένα σπίτι/ένα διαμέρισμα/μια πολυκατοικία
    • au 4, rue de la Seine (mon adresse)
  • Mon numéro de téléphone est le …  et mon numéro de portable est le Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι … και ο αριθμός κινητού μου είναι …
  • Mon adresse électronique est … Η ηλεκτρονική μου διεύθυνση είναι …
  • J’ai déménagé … (à Rome / en Italie …) Μετακόμισα … (στη Ρώμη / στην Ιταλία …)
  • Je me suis installé(e) (à Rome / en Italie …) Εγκαταστάθηκα (στη Ρώμη / στην Ιταλία …)

c. L’état de famille

  • l’état de famille η οικογενειακή κατάσταση
  • Je suis
    • marié(e) παντρεμένος,-η,
    • célibataire ανύπαντρος,-η
    • en couple avec σχέση / δεσμό με …
    • séparé(e) / divorcé(e) χωρισμένος, -η / διαζευγμένος, -η
  • J’ai rencontré mon mari / ma femme … γνώρισα τον άντρα μου / τη γυναίκα μου …
  • Je suis tombé(e) amoureux, amoureuse de (mon mari / ma femme …) ερωτεύτηκα τον άντρα μου / τη γυναίκα μου …
  • Je me suis marié(e) avec … παντρεύτηκα
  • J’ai έχω
    • des enfants παιδιά
    • une grande famille μεγάλη οικογένεια.
  • J’ai eu un enfant / mon premier enfant … απέκτησα ένα παιδί / το πρώτο μου παιδί…
  • J’ai accueilli mon premier enfant … καλωσόρισα το πρώτο μου παιδί…
  • Je me suis séparé(e) de mon mari / ma femme … χώρισα με
  • Je me suis fait de nouveaux amis quand … έκανα καινούριους φίλους όταν …

2. Le parcours scolaireprofessionnel

a. L’écoleLes études

  • l’école (une)
  • les études (une)
  • Je suis
    • élève μαθητής,-τρια
    • collégien, collégienne μαθητής,-τρια γυμνασίου
    • lycéen, lycéenne  μαθητής,-τριa λυκείου
    • en troisième (du collège, du lycée) στην τρίτη τάξη (του γυμνασίου, του λυκείου)
    • étudiant, étudiante à l’université φοιτητής/φοιτήτρια πανεπιστημίου
  • J’ai décidé de devenir … (médecin, artiste …)
  • J’ai fait des études de/d’ (médecine, chimie, informatique σπούδασα … (ιατρική, χημεία, πληροφορική)
  • J’ai έχω/ J’ai obtenu πήρα/απέκτησα
    • un baccalauréat général (un bac) απολυτήριο λυκείου
    • un brévet de technicien δίπλωμα τεχνικού
    • un diplôme d’ingénieur δίπλωμα μηχανικού
  • Je suis titulaire d’une licence / d‘un master / d‘un doctorat είμαι κάτοχος πτυχίου, μεταπτυχιακού, διδακτορικού
  • Je suis devenu(e) … (docteur(e), professeur(e) …) έγινα …
  • J’ai fait έκανα
    • un stage / une formation πρακτική άσκηση / εκπαίδευση
    • un séjour Erasmus ένα πρόγραμμα Erasmus

b. Le métierLes compétences

  • le métier επάγγελμα
  • la compétence προσόν
  • Je suis – Je travaille comme εργάζομαι ως
    • officier de police (un) αστυνομικός – officier de l’armée στρατιωτικός
    • médecin γιατρός
    • ingénieur μηχανικός
    • pâtissier (-èreζαχαροπλάστης
    • professeur καθηγητής, -τρια
    • artiste (chanteur / acteur / musicien) καλλιτέχνης (τραγουδιστής / ηθοποιός / μουσικός)
    • écrivain(e) συγγραφέας
  • J‘ai έχω
    • l’esprit d’équipe ομαδικό πνεύμα
    • le sens de responsabilité αίσθημα ευθύνης
    • la capacité de résoudre des problèmes την ικανότητα να λύνω προβλήματα
    • la capacité de communiquer avec les autres την ικανότητα να επικοινωνώ με τους άλλους
  • J‘aime αγαπώ / μου αρέσει – (aimer)
    • me lancer de nouveaux défis να βάζω καινούριους στόχους un défi στόχος
    • prendre des initiatives να παίρνω πρωτοβουλίες
  • Je maîtrise χειρίζομαι(maîtriser)
    • des langues étrangères (être bilingue, trilingue)
    • les outils informatiques (Power point, excel, word …) εργαλεία πληροφορικής
  • J‘apprends μαθαίνω(apprendre)
    • facilement εύκολα
    • de mes erreurs μαθαίνω από τα λάθη μου
  • Je parle μιλώ – (parler)
    • plusieurs langues πολλές γλώσσες
    • anglais, français, allemand … etc. αγγλικά, γαλλικά, γερμανικά … κ.τ.λ

3. Mes rêves d’avenir

  • un rêve d’avenir μελλοντικό όνειρο
  • Je voudrais θα ήθελα
    • voyager dans le monde entier να ταξιδέψω σε όλο τον κόσμο
    • faire des études de να σπουδάσω …
    • faire des études à l’étranger να κάνω σπουδές στο εξωτερικό
    • partir à l’étranger pour élargir mes horizons professionnels να φύγω στο εξωτερικό για να διευρύνω τους επαγγελματικούς μου ορίζοντες
  • J’aimerais θα μου άρεσε
    • connaître de différents modes de vie, ça m’intéresse beaucoup να γνωρίσω διαφορετικούς τρόπους ζωής, aυτό με ενδιαφέρει πολύ
    • travailler dans un contexte international να εργαστώ σε διεθνές πλαίσιο
  • Je compte … σκοπεύω…
    • chercher du travail à l’entranger να αναζητήσω εργασία στο εξωτερικό
  • J’ai l’intention de Έχω την πρόθεση να …
    • travailler comme directrice να εργαστώ ως διευθύντρια
  • Je pense … σκέπτομαι…
    • voyager à Paris να ταξιδέψω στο Παρίσι

4. Les hobbies / Les loisirs

Pendant mon temps libre – Quand j’ai du temps libre Στον ελεύθερο χρόνο μου – Όταν έχω ελεύθερο χρόνο: 

  • une préférence προτιμήση
  • un hobby – un passe-temps – un loisir χόμπυ
  • J’aime μου αρέσει
    • les animaux (un) ζώα
    • voyager ταξιδεύω – les voyages (un)
    • surfer sur l’Internet σερφάρω στο ιντερνετ
    • lire διαβάζω – la lecture το διάβασμα
    • me promener κάνω βόλτεςles promenades/les balades (une) βόλτες
    • visiter de nouveaux endroits να επισκέπτομαι καινούρια μέρη, un musée μουσείο
    • mon travail
    • les vêtements simples απλά ρούχα
    • les films (policiers, d’aventure) … οι αστυνομικές ταινίες, οι ταινίες περιπέτειας …
  • Je déteste – (détester)
    • le mensonge ψέμα
    • le comportement impoli άσχημη συμπεριφορά
    • le mauvais temps άσχημος καιρός
  • Je fais κάνω
  • Je joue παίζω – (jouer)
    • au tennis
    • aux jeux vidéo
    • de la guitare
  • Je vais au cinéma πηγαίνω σινεμά / au concert / au festival
  • Je lis des romans διαβάζω μυθιστορήματα – (lire)
  • Je sors avec des amis βγαίνω με φίλους – (sortir)

5. Verbes clés 🔑

être né(e)είμαι γεννημένος/γεννημένη
s’installer en / à (au / à la / à l’ / aux)εγκαθίσταμαι
habiter en / à (au / à la / à l’ / aux)κατοικώ
aller en / à (au / à la / à l’ / aux)πηγαίνω
grandir (2e gr.) / j’ai grandiμεγαλώνω
vivre / j’ai vécu en / à (au / à la / à l’ / aux)ζω
tomber amoureux, amoureuse au premier regardερωτεύομαι με την πρώτη ματιά
se marier avec ≠ se séparer deπαντρεύομαι ≠ χωρίζω
avoir/accueillir un enfantέχω/να καλωσορίζω ένα παιδί
se faire de nouveaux amisκάνω νέους φίλους
devenir artisteγίνομαι καλλιτέχνης
faire des étudesσπουδάζω
faire un stageκάνω πρακτική άσκηση
faire un séjour Erasmusκάνω ένα πρόγραμμα Erasmus
J’aimerais + INFINITIFθα ήθελα
compter + INFINITIFσκοπεύω
avoir l’intention de + INFINITIFέχω την πρόθεση να
penser + INFINITIFσκέφτομαι/σχεδιάζω

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Quiz

Choisis la réponse correcte
(Οι ερωτήσεις ανακατεύονται και δεν είναι πάντα οι ίδιες)

1. ____________ en France, il y a 5 ans.

 
 
 

2. το επάγγελμα: ____________

 
 
 

3. Après le lycée, j’ai obtenu ____________

 
 
 

4. J’ai décidé de ____________ artiste.

 
 
 

5. το χόμπυ: ____________

 
 
 

6. Je compte ____________ dans un pays étranger.

 
 
 

7. ____________ né à Athènes

 
 

8. τα όνειρα: ____________

 
 
 

9. το εξωτερικό: ____________

 
 
 

10. Après mes études, j’ai eu ____________

 
 
 

Question 1 of 10

Share

Κατηγορίες
Χρησιμοποιούμε Cookies. Με την περιήγησή σας σ'αυτόν τον ιστότοπο αποδέχεστε την χρήση Cookies.