Στις μέρες μας είναι κάπως δύσκολο να βρεθούμε “εκτός χρόνου” με τόσες ηλεκτρονικές συσκευές στη διάθεσή μας: κινητά, tablets, ρολόγια ακόμα και καμπαναριά που κάθε τόσο “σημαίνουν” την ώρα.
Ωστόσο, αν χρειαστεί, καλό είναι να είμαστε σε θέση να ρωτήσουμε την ώρα και στα γαλλικά.
Ο “κλασσικός” τρόπος είναι:
Quelle heure est-il?
Έχει, όμως και παραλλαγές:
- Quelle heure il est?
- Il est quelle heure?
Υπάρχουν όμως, κι άλλοι:
- Avez-vous l’heure? Μήπως έχετε ώρα;
- Est-ce que vous avez l’heure?
- Vous avez l’heure?
Για πιο ευγενικά, προσθέστε απλώς ένα “παρακαλώ” s’il vous plaît:
- Quelle heure est-il, s’il vous plaît?
- L’heure, s’il vous plaît?
ή για ακόμα πιο ευγενικά συνοδέψτε την ερώτηση με το … “θα μπορούσατε” pourriez-vous:
- Pourriez-vous me donner l’heure, s’il vous plaît?
- Pourriez-vous m’indiquer l’heure, s’il vous plaît?
Τέλος, αν απευθύνεστε σ’έναν άγνωστο ή περαστικό, ρωτήστε τον αφού πρώτα του ζητήσετε συγγνώμη:
- Excusez-moi, monsieur/madame, avez-vous l’heure, s’il vous plaît?
- Pardon monsieur/madame, avez-vous l’heure, s’il vous plaît?