
un / une élève
un étudiant / une étudiante
un informaticien / une informaticienne
un patron / une patronne
un chanteur / une chanteuse
un ouvrier / une ouvrière
un directeur / une directrice
Για το θηλυκό των ουσιαστικών ισχύει ό,τι και για τα επίθετα. Ακολουθούμε τον ίδιο βασικό κανόνα (προσθέτουμε στο τέλος ένα -e). Υπάρχουν όμως και εδώ εξαιρέσεις.
Και να ξεκινήσουμε να τα δούμε πιο αναλυτικά χρησιμοποιώντας ως παράδειγμα τα επαγγέλματα.
1. Les professions
| La règle générale: Με ένα -e, στο τέλος | – un étudiant / une étudiante φοιτητής, -τρια – un professeur / une professeureκαθηγητής, -τρια |
| Όσα τελειώνουν σε –e θα παραμείνουν ίδια | – un / une artiste καλλιτέχνης – un / une élève μαθητής, -τρια |
| Les exceptions: | Οι εξαιρέσεις: |
| -é -> -ée | – un employé / une employée ιδιωτικός υπάλληλος |
| -ien, -en -> -ienne, -enne | – un informaticien / une informaticienne προγραμματιστής, -στρια πληροφορικής – un mécanicien / une mécanicienne μηχανικός (αυτοκινήτου) |
| -on -> -onne | – un patron / une patronne αφεντικό – un champion / une championne πρωταθλητής |
| -teur -> -trice | – un directeur / une directrice διευθυντής, , -ντρια – un acteur / une actrice ηθοποιός Exception: – un chanteur / une chanteuse τραγουδιστής, -τρια |
| -eur -> -euse | – un coiffeur / une coiffeuse κομμωτής, -τρια – un danseur / une danseuse χορευτής, -τρια Exception: – un supérieur / une supérieure ανώτερος |
| -ier, -er -> -ière, -ère | – un ouvrier / une ouvrière εργάτης, -τρια – un infirmier / une infirmière νοσοκόμος,-α |
Quelle est ta profession? Ποιο είναι το επάγγελμά σου; Je suis … Είμαι … – Je suis professeure
Quelle est la profession de Sylvie / de Thomas? Ποιο είναι το επάγγελμα της Sylvie / του Thomas; Elle est … / Il est … Είναι … – Elle est actrice / Il est acteur.
2. Autres cas
Άλλες περιπτώσεις :
| -an -> -anne | – un paysan / une paysanne χωριάτης, χωριάτισσα |
| -f -> -ve | – un veuf / une veuve χήρος, χήρα |
| -x -> -ve | – un époux / une épouse ο, η σύζυγος |