Je suis né en Grèce.
Je vis et travaille au Portugal à Lisbonne.
Je voyage souvent en Europe.
Mes proches habitent aux États-Unis et mes amis au Canada.
En hiver, je fais du ski dans les Alpes, sur le Mont Blanc.
Maintenant, je suis en Crète, pour mes vacances et après, je vais aller dans les Cyclades.
Bientôt, je vais déménager. Je vais m’installer en Afghanistan.
Με ποιες προθέσεις θα συνοδεύσουμε τους γεωγραφικούς προορισμούς, στους οποίους πηγαίνουμε ή βρισκόμαστε; Θα εξαρτηθεί από το που επιλέγουμε να πάμε κάθε φορά.
Έτσι, θα χρειαστεί να διαλέξουμε μεταξύ των: en, à (au, aux), dans, sur … οι οποίες στα ελληνικά μεταφράζονται: στην, στον, στις, στα …
Πριν όμως δούμε με ποιο κριτίριο θα τις επιλέξουμε, ας ξεκινήσουμε με κάτι πιο γενικό αλλά χρήσιμο.
1. Πως θα πούμε στα γαλλικά … ?
- μια χώρα un pays
- μια ήπειρος un continent
- μια πόλη une ville
- ένα χωριό un village
- μια περιοχή une région
- ένα νησί une île
- ένα αρχιπέλαγος, σύμπλεγμα νησιών un archipel
- ένας λόφος une colline
- ένα βουνό une montagne
- μια οροσειρά une chaîne de montagnes
2. Ποιά άλλα ρήματα, εκτός από το πηγαίνω ALLER, μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε?
être né, née είμαι γεννημένος, -η | Je suis né en Grèce. |
vivre ζω | Je vis au Portugal à Lisbonne. |
travailler εργάζομαι | Je travaille au Portugal à Lisbonne. |
voyager ταξιδεύω | Je voyage souvent en Europe. |
habiter κατοικώ | Mes proches habitent aux États-Unis et mes amis au Canada. |
faire de + une activité κάνω | Je fais du ski dans les Alpes, sur le Mont Blanc. |
être είμαι | Maintenant, je suis en Crète, pour mes vacances. |
aller πηγαίνω | Je vais aller dans les Cyclades. |
s’installer εγκαθίσταμαι | Je vais m’installer en Afghanistan. |
arriver φτάνω | Nous sommes arrivés au Pirée à 18:00 heures |
Και τώρα, η κάθε πρόθεση ξεχωριστά:
1. ΕΝ
Συνοδεύει: | Je vais … |
---|---|
1. Ηπείρους: | en Asie, en Europe, en Afrique, en Amérique, en Océanie, en Antartique |
2. Χώρες που τελειώνουν σε – e και είναι θηλυκές | en Grèce, en France, en Italie, en Espagne … Eξαιρείται το Μεξικό: au Mexique |
3. Χώρες που είναι αρσενικές αλλά αρχίζουν από φωνήεν | en Irak, en Afghanistan, en Israël, en Uruguay |
4. Περιοχές που τελειώνουν σε – e και είναι θηλυκές | en Normandie, en Provence, en Alsace, en Lorraine, en Bretagne …. |
5. Μεγάλα νησιά (κυρίως αυτά που είναι ταυτόχρονα και χώρες) | en Corse, en Irlande, en Islande, en Sardaigne Σαρδηνία, en Sicile Σικελία, en Nouvelle-Zélande Aλλά επίσης: en Crète, en Eubée Εύβοια |
2. AU – AUX
Συνοδεύουν: | Je vais … |
---|---|
1. Χώρες που είναι γένους αρσενικού (όσες δεν τελειώνουν σε -e) | au Kazakhstan, au Brésil, au Canada, au Portugal, au Japon, au Liban … |
2. Χώρες στον πληθυντικό | aux Pays-Bas Κάτω Χώρες, aux États-Unis Ηνωμένες Πολιτείες, aux Philippines, aux Pays Scandinaves |
3. Για τα συμπλέγματα νησιών | aux Bahamas, aux Philippines, aux Baléares, aux Canaries, aux Maldives, aux Seychelles |
3. DANS LE – DANS LES
Συνοδεύουν: | Je vais … |
---|---|
1. Κάποια συμπλέγματα νησιών (που δεν συνοδεύονται από το aux) | dans les Sporades Σποράδες, dans les Caraïbes Καραïβική, dans les Cyclades Κυκλάδες, dans le Dodécanèse Δωδεκάνησα |
2. Οι περιοχές που είναι γένους αρσενκού , (όσες δεν τελειώνουν σε -e) | dans le Limousin, dans le Beaujolais, dans le Péloponnèse |
3. Οι οροσειρές | dans les Alpes, dans les Vosges, dans les Pyrénées |
4. À
Συνοδεύει: | Je vais … |
---|---|
1. Πόλεις ή χωριά | à Paris, à Athènes, à Berlin, à Rome, à Londres … etc. Εξαιρούνται: au Pirée Πειραιάς, au Caire Κάιρο, au Havre Χάβρη (λιμάνι, στην Νορμανδία), à la Haye Χάγη |
2. Νησιά (εκτός από αυτά που συνοδεύονται από το en) | à Rhodes, à Myconos, à Tahiti, à Madagascar, à Chypre, à Cuba … Εξαιρούνται: à la Martinique ή en Martinique, à la Jamaïque ή en Jamaïque |
5. SUR:
Συνοδεύει: | Je vais … |
---|---|
Μεμονωμένα βουνά | sur l’Olympe, sur l’Éverest, sur le Lycabette, sur le Mont Blanc |
One Response
μου αρεσει αυτο το σαιτ απλα θελω λιγο περισοτερες λεπτομερειες στη γραματικη. Κατα τα αλλα ειιναι πολυ καλο σαιτ