Tu n‘aimes pas.
Je ne regarde pas.
Nous ne prenons pas.
On n’habite pas.
Il ne veut pas.
Je vous demande de ne pas parler!
Je suis pas d’accord!
Je sais pas.
ne … pas Δεν …, Μην …
Άρνηση, διαφωνία, απαγόρευση, άγνοια … μερικά από αυτά που εκφράζει ο αρνητικός τύπος.
Πλαισιώνει το ρήμα. Το ne μπαίνει αριστερά και το pas δεξιά. Έτσι, μετατρέπουμε σε αρνητικά τα ρήματα και των τριών συζυγιών.
1. Le premier groupe (-ER): parler μιλώ
Je ne parle pas |
Tu ne parles pas |
Il/Elle, On ne parle pas |
Nous ne parlons pas |
Vous ne parlez pas |
Ils/Elles ne parlent pas |
2. Le deuxième groupe (-IR): finir τελειώνω
Je ne finis pas |
Tu ne finis pas |
Il/Ille, On ne finit pas |
Nous ne finissons pas |
Vous ne finissez pas |
Ils/Elles ne finissent pas |
3. Le troisième groupe: prendre παίρνω
Je ne prends pas |
Tu ne prends pas |
Il/Elle, On ne prend pas |
Nous ne prenons pas |
Vous ne prenez pas |
Ils/Elles ne prennent pas |
Attention!!
- Η μοναδική περίπτωση που το ne και το pas δεν χωρίζουν είναι όταν συνοδεύουν το απαρέμφατο:
- Je vous demande de ne pas parler. Σας ζητώ να μη μιλάτε.
- Στις καθημερινό λόγο, παραλείπουν το ne από την άρνηση. Λένε για παράδειγμα:
- Je sais pas. Δεν ξέρω.
- Je suis pas d’accord! Δεν συμφωνώ.