Κατατέθηκε ήδη από χθές η μήνυση του Αμερικανικού υπουργείου δικαιοσύνης (DOJ: Department of Justice) εναντίον της Apple για collusion (:παρεμπόδιση του ελεύθερου καθορισμού των τιμών).
Αυτό σημαίνει ότι η Apple μαζί με κάποιους εκδότες conspired (συνομώτησαν, έκαναν μυστικές συμφωνίες) ώστε οι τιμές των ηλεκτρονικών βιβλίων να μην πέφτουν κάτω από κάποιο επίπεδο. Μέχρι τώρα τις τιμές πώλησης τις καθόριζαν αρχικά οι εκδότες των βιβλίων αλλά στη συνέχεια τα βιβλιοπωλεία μείωναν όπου χρειαζόταν τις τιμές. Στην περίπτωση των ηλεκτρονικών βιβλίων, τα μεγαλύτερα βιβλιοπωλεία είναι το Amazon και το Barnes and Noble.
Διαβάστε εδώ το άρθρο των Washington Times χρησιμοποιώντας το παρακάτω λεξιλόγιο:
step, stepped into, heated, battle, supremacy, industry, scheming, publisher, antitrust, division, lawsuit, competition, limit, wildly, popular, result, alleged, statement, concerned, sellers, ultimately, clash, admired, outcome, impact, seek, explosion, force, prominent, case, commission, retailer, allow, settlement, approve, resolve, require, terminate.
Οι μεταφράσεις στις παραπάνω λέξεις έχουν μόνο εκείνες τις έννοιες των λέξεων που σχετίζονται με το συγκεκριμένο κείμενο. Όμως οι λέξεις πολλές φορές έχουν και άλλες έννοιες. Αυτές θα τις βρείτε στο Dictionary.