ουσιαστικό με παρόμοιες έννοιες και αρκετά συχνά: δοκιμή, προσπάθεια
… goint to … (ακολουθούμενο από άλλο ρήμα, λειτουργεί σαν auxiliary): πρόκειτα να …, θα … κάποιες φορές θα το συναντήσετε και σαν gonna
Παραδείγματα:
Darts: Give it a go! Go for it!
Where is John? He’s not here, he went to school Πού είναι ο Γιάννης? Δεν είν’εδώ, έχει πάει σχολείο
Do you wanna go to the movies tonight?Θέλεις να πάμε σινεμά απόψε?
go with the flowπηγαίνοντας με το ρεύμα
Let’s go for a drinkΠάμε για ένα ποτό
Where are you going? I am going to work.Που πηγαίνεις? Πάω στη δουλειά.
Where did you go yesterday? I went to visit my parents.Που πήγες χτές? Είχα πάει επίσκεψη στους γονείς μου.
This bus/train is going downtownΑυτό το λεωφορείο/τρένο πηγαίνει κάτω (στο νότιο κομμάτι της πόλης)
Are you going to help me?Θα με βοηθήσεις?
Are you gonna try the darts? OK, I’m gonna give it a go!Θα δοκιμάσεις (να παίξεις) με τα βελάκια? ΟΚ, θα κάνω μια προσπάθεια.
Go for it!Εμπρός! προχώρα, κάνε μια προσπάθεια, δοκίμασέ το, κάν’το
And when she passes, each one she passes goes – aaaah. τραγούδι του Vinicius de Moraes – The Girl From Ipanema έγινε πολύ γνωστό από την Astrud Gilberto και τον Stan Getz Κι όπως περνάει, καθένας τον οποίον προσπερνάει αναστενάζει (κάνει ααα…)
Why she had to go I don’t know she wouldn’t say.The Beatles – YesterdayΓιατί έπρεπε να φύγει δεν ξέρω, δεν ήθελε να μου πει.
… I can go where I like in the neighbourhood provided I am handy to a telephone. Stephen King Hall – The Diary of a U-boat Commander … μπορώ να πάω όπου θέλω στην περιοχή, με την προϋπόθεση ότι υπάρχει τηλέφωνο διαθέσιμο (κάπου εκεί κοντά)
I followed her at a distance, and saw her go up the staircase. Charles Dickens – Great Expectations Την ακολούθησα από μία απόσταση και την είδα ν’ανεβαίνει τις σκάλες.
“I am going to live,” said she, “at a great expense, with a lady there, who has the power …” Charles Dickens – Great Expectations “Θα ζήσω εκεί” είπε (αυτή) “μία πολυτελή ζωή, με μία κυρία που έχει την δύναμη …”