Has been OR has gone … to London
Με αφορμή ερώτηση αναγνώστη: “Tom has been to London twice. Το ερωτημά μου εδώ είναι γιάτι έβαλε (been αντί gone), Μπορούμε να το γράψουμε έτσι:
Με αφορμή ερώτηση αναγνώστη: “Tom has been to London twice. Το ερωτημά μου εδώ είναι γιάτι έβαλε (been αντί gone), Μπορούμε να το γράψουμε έτσι:
immigrate = εισέρχομαι και εγκαθίσταμαι σε μία ξένη χώρα emigrate = φεύγω από μία χώρα migrate = μετακινούμαι από μία χώρα σε μία άλλη. Πρόκειτα
Πλέον όλα τα ανώμαλα ρήματα (irregular verbs) της Αγγλικής θα τα βρείτε στο Dictionary με πολλά παραδείγματα. Κάποια από τα παραδείγματα από την κλασσική λογοτεχνία.
Η λέξη δεν μας είναι άγνωστη. Προέρχεται από τα Ελληνικά και λίγο-πολύ ξέρουμε το νόημά της: η κυριαρχία των αρίστων. Όμως πως ορίζεται ο “άριστος”?
Πως θα το λέγαμε αυτό στα Αγγλικά? Ειδικά αυτή την εποχή του Brexit ίσως και να έχετε αναρωτηθεί αρκετές φορές αν και η Αγγλική γλώσσα
Μιλάμε για το ένα ο γιατί για το διπλό οο το έχουμε καλύψει εδώ. Η συχνότερη προφορά είναι: κοφτό (βραχύ) και σαν κάτι ανάμεσα σε
Αυτή τη λέξη δεν θα δυσκολευτείτε να την μάθετε: Έχει μόνο τρία γράμματα και προφέρονται μόνο τα δύο πρώτα. Για να σας το κάνω ακόμα
με μία λέξη τρεις διαφορετικές έννοιες. Στα Αγγλικά όμως έχουμε 3 διαφορετικές λέξεις για τη λέξη ασφάλεια. Διαβάστε περισσότερα εδώ.
Ακόμα και οι “untouchables” της Washington Post. Η εφημερίδα αυτή μαζί με μια “χούφτα” από άλλα έντυπα έχουν καθιερωθεί σαν τα Legends της δημοσιογραφίας. Μας
Κατά βάσην για αρχάριους. Ωστόσο μία επανάληψη δεν θα έβλαπτε και κάποιους όχι αρχάριους. Για τα παρακάτω θέματα:
Γνήσιο τέκνο της Νέας Υόρκης, ο διάσημος Ρόμπερτ Ντε Νίρο μας αποκαλύπτει τα “αισθήματά” του για τον Ντόναλντ Τραμπ μ’έναν αμφιλεγόμενο για πολλούς τρόπο, που
Όπως έχω ξαναπεί τα Ελληνικά είναι μία “δυνατή” γλώσσα με τεράστια ευελιξία στην εφαρμογή της, και με απεριόριστα περιθώρια γλωσσοπλασίας. Πάρτε για παράδειγμα τα υποκοριστικά
© 2012-2024 BrixFax.NET
All rights reserved.
Απαγορεύεται η αναδημοσίευση οποιουδήποτε μέρους του παρόντος ιστοτόπου χωρίς έγγραφη άδεια της BrixFax.
Made with ❤ by the Teach
Έχει μείνει στην ιστορία ότι όταν ο Ιταλός πρεσβευτής στις 3 η ώρα το πρωί παρέδωσε το τελεσίγραφο του Μουσιλίνι στον Ιωάννη Μεταξά, αυτός απάντησε μονολεκτικά: “Όχι”.
Αυτό δεν είναι ιστορικά ακριβές.
Θέλετε να μάθετε τι ακριβώς απάντησε ο Έλληνας πρωθυπουργός?