dos
Flag2-tiny-Geece
Greek
Flag2_France
Français
Flag2-tiny-German
Deutsch

Στα Αγγλικά το dos έχει διάφορες έννοιες ανάλογα και με το αν γράφεται με κεφαλαία ή μικρά γράμματα και φυσικά ανάλογα με τα συμφραζόμενα:

  1. dos (όλα μικρά)
    • Πληθυντικός του ουσιαστικοποιημένου do στη φράση “dos and don’ts” (τι να κάνεις και τι να μην κάνεις).
    • Ορθογραφία: θα το δεις και ως “do’s and don’ts”∙ και οι δύο γραφές γίνονται δεκτές από οδηγούς στυλ.
    • Πχ.: Here are the dos and don’ts of job interviews.
  2. DOS (όλα κεφαλαία) — Disk Operating System
    • Γενικός όρος/παλιά οικογένεια λειτουργικών (π.χ. MS-DOS, PC-DOS, Apple DOS).
    • Συναφή: DOS prompt, DOS games.
  3. DoS (μικτά) — Denial-of-Service
    • Όρος κυβερνοασφάλειας: επίθεση που «ρίχνει» ή επηρεάζει μια υπηρεσία.
    • Πολύ συχνά: DDoS (Distributed Denial-of-Service).
  4. DOs (κεφαλαία D,O + s)
    • Πληθυντικός του D.O. (Doctor of Osteopathic Medicine). Π.χ. MDs and DOs.
  5. Ακρωνύμια κατά περίσταση:
    • DOS = U.S. Department of State (σε κυβερνητικά συμφραζόμενα).
    • DOS = Date of Service (σε ιατρικά/τιμολόγια).
  6. Δανεικές λέξεις από άλλες γλώσσες:
    • Ισπανικό dos (δύο) μέσα σε αγγλικά κείμενα ή ονόματα/μάρκες (Dos Equis).
    • Γαλλικό dos-à-dos (όρος βιβλιοδεσίας: πλάτη με πλάτη).
Examples:
No data was found

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Ποιά είναι η διαφορά ανάμεσα στα

I watch TV

και

I am watching TV

Χρησιμοποιούμε Cookies. Με την περιήγησή σας σ'αυτόν τον ιστότοπο αποδέχεστε την χρήση Cookies.