Σαν ουσιαστικό έχει τις ίδιες δύο βασικές έννοιες: δαχτυλίδι,κουδούνι, καμπανάκι
Παραδείγματα:
She was wearing a beautiful ring Φορούσε ένα ωραίο καπέλοδαχτυλίδι
The pope wears a special ring. It’s called the ring of the FishermanΟ Πάπας φοράει ένα ειδικό δαντυλίδι. Το δαχτυλίδι του ψαρά.
I know she is wearing a very expensive ringΞέρω ότι (αυτή) φοράει ένα πολύ ακριβό δαχτυλίδι
The phone is ringing. Won’t you pick it up?Το τηλέφωνο χτυπάει. Δεν θα το σηκώσεις?
He has been unable to ring up himself, as he was sent away from Bruges on duty early this morning Stephen King Hall – The Diary of a U-boat Commander Δεν μπορούσε να πάρει (τηλέφωνο) ο ίδιος γιατί σήμερα το πρωί έφυγε από την Μπρουζ για υπηρεσία.
He was down once, but they made a ring round him, and fought their way along. Charles Dickens – Oliver Twist Έπεσε μια φορά, αλλά (αυτοί) έκαναν έναν κύκλο γύρω του και συνέχισαν να μάχονται.